Tłumacz języka portugalskiego w Chmielniku
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka portugalskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego portugalskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka portugalskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka portugalskiego w Chmielniku powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego portugalskiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka portugalskiego w Chmielniku, trzeba polecić ten temat tłumaczowi języka portugalskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Swoistość portugalskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć portugalskiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty ślubu, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, celne, upoważnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne, akty urodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka portugalskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka portugalskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka portugalskiego w Chmielniku powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego portugalskiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka portugalskiego w Chmielniku, trzeba polecić ten temat tłumaczowi języka portugalskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Swoistość portugalskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć portugalskiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty ślubu, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, celne, upoważnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne, akty urodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka portugalskiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Chmielniku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia portugalskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY